Announcement

Collapse
No announcement yet.

Articles

Collapse
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Hanshi dice (Hanshi Says in Spanish)

    Hanshi dice (Hanshi Says in Spanish)

    Juandiego Fonseca de Ecuador se ha ofrecido amablemente a traducir algunos de nuestros artculos al espaol, y apunta a hacer por lo menos una traduccin al mes. Sigan revisando la pgina web de Kendo World y nuestra pgina en Facebook para ms artculos en ingls, y por favor comprtanlo con sus amigos hispanohablantes!
    El equipo de Kendo World

    Juandiego Fonseca from Ecuador has kindly agreed to translate some of our articles into Spanish, and he is aiming to do one translation a month. Keep checking the Kendo World homepage and our Facebook page for more Spanish language articles, and please tell your Spanish speaking friends!
    The Kendo World Team...
    See more | Go to post

  • My first Kyoto Taikai

    My first Kyoto Taikai

    By Axel Wilhite


    When Baptiste of Kendo World asked us over lunch in the IBU cafeteria if we planned to go to the Zen Nippon Kendo Embu Taikai during Golden Week, all he got was blank faces: The Zen Nippon Kendo what?

    Our ignorance seemed almost flippant. The Kyoto Taikai is the oldest, biggest, and most important meet in the All Japan Kendo Federations schedule. It occurs each year (as it has for over one hundred years) at the beginning of May, bringing together thousands of the worlds strongest kendoists to Kyoto for four days of keiko, competition, and demonstrations. Youll be kicking yourself all year if you come all the way to Japan to practice...
    See more | Go to post

  • Paroles de Hanshi - Soyez fort et dtermin ; prenez toujours linitiative

    Paroles de Hanshi - Soyez fort et dtermin ; prenez toujours linitiative

    Shimano Masahiro (8dan-Hanshi)

    Traduction franaise par Agns Lamon. Traduction de larticle shinsa-in no me, tir du Kendo Jidai Magazine de mai 2002.
    Article original in Kendo World 3.4 2007....
    See more | Go to post

  • Paroles de Hanshi - Quand vous vous entranez, conservez toujours lesprit les "principes du sabre"

    Oka Kenjiro (8-dan hanshi)

    Traduit par Alex Bennett - traduction franaise Agns Lamon. Traduction de larticle shinsa-in no me, tir du Kendo Jidai Magazine de mai 2002
    Article original in Kendo World 4.1 2007.

    Oka Kenjiro est n Tokyo en 1927. Il commence le kendo en 1939 sous la direction, entre autres, d'Aoki Hideo et Morita Tsunejir. 2 ans plus tard, il devient lve la prestigieuse Kd Gikai, puis l'Ecole Normale Suprieure de Tokyo en 1945. Aprs la guerre, il devient professeur dans le secondaire. Tout au long de sa carrire, il fut tour tour second en charge de la All Japan Physical Education Kendo Section, professeur l'acadmie de police, professeur puis prsident de l'International Budo University. Il sortit vainqueur du 4e Meijimura...
    See more | Go to post

  • Paroles de Hanshi - Vous devez avoir la ferme rsolution de pratiquer un bon kendo

    Okuzono Kuniyoshi (9-dan hanshi)

    Traduit par Alex Bennett - traduction franaise Agns Lamon. Kendo World tient remercier Kendo Jidai Magazine (Fvrier 2002).
    Article original in Kendo World 3.1 2004.

    Okuzono Kuniyoshi est n Kagoshima en 1925. Aprs avoir reu son diplme universitaire, il entre dans la police dOsaka en 1939, devient instructeur de police en 1972 et professeur de kendo lAcadmie de Police en 1978....
    See more | Go to post

  • Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 9

    Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 9

    Von Steven Harwood MA
    Kendo World Vol.3 Nr. 1 2004, bersetzt von Stefan Alpers.


    In dieser Ausgabe will ich fortfahren die Rolle der Atemkontrolle beim freien ben zu untersuchen, einschlielich einer Untersuchung von einfacher Atemkontrolle vor und whrend der Schlagausfhrung und einer Betrachtung der Wichtigkeit von Atemkontrolle im Kontext der Ausfhrung eines gltigen Schlages (yuko datotsu).
    Grundlegendes Atmungsschema beim freien ben

    Das Schneiden und Stechen beim freien ben im Kendo bentigt ein Atmungsschema, das dem benden erlaubt, nach Belieben auf Drohungen und Gelegenheiten zu antworten, die von seinem Gegner prsentiert werden. Solch ein Atmungsschema muss leicht und s...
    See more | Go to post

  • Paroles de Hanshi - Un kiai qui frappe le jury de plein fouet

    Paroles de Hanshi - Un kiai qui frappe le jury de plein fouet

    Kobayashi Hideo (8-dan hanshi)

    Traduit par Alex Bennett - traduction franaise Agns Lamon. Kendo World voudrait remercier le Kendo Jidai Magazine pour la permission qui lui a t faite de traduire et publier cet article.

    Article original in Kendo World 2.3 2004.

    N en janvier 1942 dans la prfecture de Kumamoto, Kobayashi Hideo a commenc le kendo au lyce. Aprs avoir obtenu son diplme, il intgre en 1960 les forces de police de Kanagawa o il se forme sous le patronage conjoint de Kikuchi Hanshi et Nakamura Hanshi. Kobayashi Hideo sest illustr dans les plus grandes comptitions du Japon ; il est actuellement le Shihan de la police de Kanagawa. Rcemment encore, il a t dsign chef des arbitres lors des finales des Championnats du Japon de 2003.


    1. Un kiai qui frappe...
    See more | Go to post

  • Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 8

    Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 8

    Von Steven Harwood MA
    Kendo World Vol.2 Nr. 4 2004, bersetzt von Stefan Alpers.


    Atemkontrolle bei seme-ai

    Bisher habe ich die Rolle der Atemkontrolle im Kontext mit suburi oder einfachen Partnerbungen untersucht, wo, obwohl man einen anderen kendoka schlgt, dieser einen nicht schlgt oder die Technik zu zerstren versucht. Wir haben gesehen, dass in diesem Zusammenhang Atemkontrolle wegen ihrer Verknpfung mit dem eigenen psychologischen und physiologischen Zustand wichtig ist. Allerdings ist Kendo, da eine Kampfkunst, letzlich kmpfen oder gegen einen Gegner antreten ob in ji-geiko (freies ben) oder in shiai und die Belastungen, sowohl physischen als auch mentalen, berwinden, die einem auferlegt werden. Das Zusammenspiel...
    See more | Go to post

  • Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 7

    Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 7

    Von Steven Harwood MA
    Kendo World Vol.2 Nr. 3 2004, bersetzt von Stefan Alpers.


    掛かり稽古

    (KAKARI-GEIKO)


    Kakari-geiko ist definiert als:
    Eine bungsmethode, in welcher jemand mit weniger Fertigkeiten bei jemandem mit mehr Fertigkeiten bt und dabei alle Techniken, die er gelernt hat, ausfhrt aber keine Angst haben muss, geschlagen oder geblockt zu werden. Es sollte energisch betrieben werden, jeweils nur fr eine kurze Zeitspanne mit steigendem Engagement, und das solange man dazu in der Lage ist.



    Unter Beachtung dieser Definition mchte ich die Nebenbedeutungen des Begriffes steigendes...
    See more | Go to post

  • Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 6

    Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 6

    Von Steven Harwood MA
    Kendo World Vol.2 Nr. 2 2003, bersetzt von Stefan Alpers.


    In dieser Ausgabe mchte ich die Verbindung zwischen Ausrufen und Atemkontrolle im Kendo betrachten. Obwohl auerhalb Japans blicherweise als kiai bezeichnet, wird das beim Kendo auftretende Ausrufen mit einer Vielzahl von japanischen Begriffen bezeichnet, die, oft abhngig von der Situation, in der es auftritt, kiai, kakegoe, hassei und koshou beinhalten. Obwohl es offensichtlich Verbindungen zwischen Kendo und einigen modernen Sportarten, so wie Gewichtheben, Speer- oder Hammerwurf, gibt, durch Benutzung des Ausrufens Kraft zu erzeugen, scheint es so zu sein, dass die Praktik von bewusstem Ausrufen vor der Technikausfhrung (kakegoe) und die Praktik der Benennung des Ziels an dem Punkt der Technikausfhrung...
    See more | Go to post
There are no articles in this category.
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
Please log in to your account to view your subscribed posts.

Article Tags

Collapse

Latest Articles

Collapse

  • Hanshi dice (Hanshi Says in Spanish)
    Wark 1978
    Juandiego Fonseca de Ecuador se ha ofrecido amablemente a traducir algunos de nuestros artculos al espaol, y apunta a hacer por lo menos una traduccin al mes. Sigan revisando la pgina web de Kendo World y nuestra pgina en Facebook para ms artculos en ingls, y por favor comprtanlo con sus amigos hispanohablantes!
    El equipo de Kendo World

    Juandiego Fonseca from Ecuador has kindly agreed to translate some of our articles into Spanish, and he is aiming to do one translation a month. Keep checking the Kendo World homepage and our Facebook page for more Spanish language articles, and please tell your Spanish speaking friends!
    The Kendo World Team...
    23rd May 2013, 09:23 PM
  • My first Kyoto Taikai
    snooz2k2
    By Axel Wilhite


    When Baptiste of Kendo World asked us over lunch in the IBU cafeteria if we planned to go to the Zen Nippon Kendo Embu Taikai during Golden Week, all he got was blank faces: The Zen Nippon Kendo what?

    Our ignorance seemed almost flippant. The Kyoto Taikai is the oldest, biggest, and most important meet in the All Japan Kendo Federations schedule. It occurs each year (as it has for over one hundred years) at the beginning of May, bringing together thousands of the worlds strongest kendoists to Kyoto for four days of keiko, competition, and demonstrations. Youll be kicking yourself all year if you come all the way to Japan to practice...
    9th June 2012, 07:06 PM
  • Paroles de Hanshi - Soyez fort et dtermin ; prenez toujours linitiative
    snooz2k2
    Shimano Masahiro (8dan-Hanshi)

    Traduction franaise par Agns Lamon. Traduction de larticle shinsa-in no me, tir du Kendo Jidai Magazine de mai 2002.
    Article original in Kendo World 3.4 2007....
    23rd November 2011, 11:48 PM
  • Paroles de Hanshi - Quand vous vous entranez, conservez toujours lesprit les "principes du sabre"
    snooz2k2
    Oka Kenjiro (8-dan hanshi)

    Traduit par Alex Bennett - traduction franaise Agns Lamon. Traduction de larticle shinsa-in no me, tir du Kendo Jidai Magazine de mai 2002
    Article original in Kendo World 4.1 2007.

    Oka Kenjiro est n Tokyo en 1927. Il commence le kendo en 1939 sous la direction, entre autres, d'Aoki Hideo et Morita Tsunejir. 2 ans plus tard, il devient lve la prestigieuse Kd Gikai, puis l'Ecole Normale Suprieure de Tokyo en 1945. Aprs la guerre, il devient professeur dans le secondaire. Tout au long de sa carrire, il fut tour tour second en charge de la All Japan Physical Education Kendo Section, professeur l'acadmie de police, professeur puis prsident de l'International Budo University. Il sortit vainqueur du 4e Meijimura...
    2nd May 2011, 10:30 AM
  • Paroles de Hanshi - Vous devez avoir la ferme rsolution de pratiquer un bon kendo
    snooz2k2
    Okuzono Kuniyoshi (9-dan hanshi)

    Traduit par Alex Bennett - traduction franaise Agns Lamon. Kendo World tient remercier Kendo Jidai Magazine (Fvrier 2002).
    Article original in Kendo World 3.1 2004.

    Okuzono Kuniyoshi est n Kagoshima en 1925. Aprs avoir reu son diplme universitaire, il entre dans la police dOsaka en 1939, devient instructeur de police en 1972 et professeur de kendo lAcadmie de Police en 1978....
    2nd March 2011, 01:58 PM
  • Die Rolle der Atemkontrolle im Kendo: Teil 9
    snooz2k2
    Von Steven Harwood MA
    Kendo World Vol.3 Nr. 1 2004, bersetzt von Stefan Alpers.


    In dieser Ausgabe will ich fortfahren die Rolle der Atemkontrolle beim freien ben zu untersuchen, einschlielich einer Untersuchung von einfacher Atemkontrolle vor und whrend der Schlagausfhrung und einer Betrachtung der Wichtigkeit von Atemkontrolle im Kontext der Ausfhrung eines gltigen Schlages (yuko datotsu).
    Grundlegendes Atmungsschema beim freien ben

    Das Schneiden und Stechen beim freien ben im Kendo bentigt ein Atmungsschema, das dem benden erlaubt, nach Belieben auf Drohungen und Gelegenheiten zu antworten, die von seinem Gegner prsentiert werden. Solch ein Atmungsschema muss leicht und s...
    12th January 2011, 02:43 PM
Working...
X