Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 15 of 41

Thread: Origin of Samurai

  1. #1
    Aimless Sword Karaken's Avatar
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    NY
    Posts
    778
    Country: United States

    Origin of Samurai

    Does anyone know where the word "Samurai" came from? If you write it in Kanji ( Chinese Character ) and read it, I think it's Bushi.. So I'm thinking you can't write Samurai in Kanji. Is this mean Samurai is pure Japanese word? I think Bushi means Samurai, Yes/No ? Any historical/linguistical background for this ?

    Center

  2. #2
    Yudansha AlexM's Avatar
    Join Date
    Aug 2002
    Location
    Montréal, Québec
    Posts
    926
    Country: France
    Samurai apparently means "one who serves". That's all I got from the National Geographic article I read recently.
    Alexander Monteil
    McGill University Kendo Club

  3. #3
    Organic Nasu mingshi's Avatar
    Join Date
    Mar 2002
    Location
    Guangzhou, China, China
    Posts
    1,536
    Country: Hong Kong
    You watched a bit too much The Last Samurai

    In Kanji,
    Samurai = 侍
    Bushi = 武士

    I am not sure how the meaning of these Kanji has transformed in Japan, but I can tell you their original/root meaning in a Chinese literal context.

    The Kanji of Samurai, as a verb it means "to wait, to serve" etc. As a noun you can interpret it as "Servant/ maid" or "Attendent" etc.

    Bushi is quite simple. Bu is the Bu of Budo, meaning "Martial"... While having Shi attached to it means martial-related person, ie. warrior etc. If Shi is attached to X, it normally means X-educated person. For example, Kenshi is a sword dude But sometimes it can also be a abbreviation of "soldier". Either way will do in our case here.

    BTW Kurosawa's Seven Samurai in Japanese is called Shichinin no Samurai 七人の侍

    It is an interesting thing to read dictionaries - not the English-Japanese/Chinese ones - but those give you the meaning and origins of the characters. They must have a English equivalence of that.

    HTH
    Mingshi (Jenny) Wan - "A thousand suburi a day keeps your bullsh!t away..."

    + Mingshi's Budo Photo Journal 2005 + Other Snapshot Journals +

  4. #4
    Ninja Fart Senpai Hai_hai's Avatar
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    In a house with a mouse
    Posts
    3,000
    Country: United States
    Quote Originally Posted by Karaken
    Does anyone know where the word "Samurai" came from? If you write it in Kanji ( Chinese Character ) and read it, I think it's Bushi.. So I'm thinking you can't write Samurai in Kanji. Is this mean Samurai is pure Japanese word? I think Bushi means Samurai, Yes/No ? Any historical/linguistical background for this ?

    Center
    The first servant or personal protector was named Samurai. Legend has it, that his brother Fredurai was out getting some firewood and missed his chance and becoming a personal bodyguard for the emporer of Japan

  5. #5
    Aimless Sword Karaken's Avatar
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    NY
    Posts
    778
    Country: United States
    Quote Originally Posted by mingshi
    You watched a bit too much The Last Samurai

    In Kanji,
    Samurai = 侍
    Bushi = 武士

    I am not sure how the meaning of these Kanji has transformed in Japan, but I can tell you their original/root meaning in a Chinese literal context.

    The Kanji of Samurai, as a verb it means "to wait, to serve" etc. As a noun you can interpret it as "Servant/ maid" or "Attendent" etc.

    Bushi is quite simple. Bu is the Bu of Budo, meaning "Martial"... While having Shi attached to it means martial-related person, ie. warrior etc. If Shi is attached to X, it normally means X-educated person. For example, Kenshi is a sword dude But sometimes it can also be a abbreviation of "soldier". Either way will do in our case here.

    BTW Kurosawa's Seven Samurai in Japanese is called Shichinin no Samurai 七人の侍

    It is an interesting thing to read dictionaries - not the English-Japanese/Chinese ones - but those give you the meaning and origins of the characters. They must have a English equivalence of that.

    HTH
    Normally, there are some relationship in Kanji sounds in China and Japan ( Not always but Bushi will probably sound not too different in China ). It just seems
    there are too many syllables in samurai for one Kanji character - what does it sound like in China?

    Center.

  6. #6
    Spaminated Nanbanjin's Avatar
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Nakano Tokyo
    Posts
    1,706
    Country: Australia-Aboriginal
    Quote Originally Posted by Karaken
    Normally, there are some relationship in Kanji sounds in China and Japan ( Not always but Bushi will probably sound not too different in China ). It just seems
    there are too many syllables in samurai for one Kanji character - what does it sound like in China?

    Center.
    Samurai can also be written simply as [ 士 ]
    In this case and in the case of [ 侍 ] the reading is the kunyomi, or the Japanese reading.
    The Chinese reading or the onyomi for 士 is "shi"
    For 侍 the onyomi is "ji"

    It would be interesting to hear a native Chinese perspective.

  7. #7
    Aimless Sword Karaken's Avatar
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    NY
    Posts
    778
    Country: United States
    Quote Originally Posted by Nanbanjin
    Samurai can also be written simply as [ 士 ]
    In this case and in the case of [ 侍 ] the reading is the kunyomi, or the Japanese reading.
    The Chinese reading or the onyomi for 士 is "shi"
    For 侍 the onyomi is "ji"

    It would be interesting to hear a native Chinese perspective.
    Do we know when the term "Samurai" was first used?

    Center

  8. #8
    Yudansha mystic_kendoka's Avatar
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Antwerp Belgium
    Posts
    1,601
    Country: South Korea
    actually, in this case bu means war, and shi means lord


    so it would mean -i think-a warlord or warrior

  9. #9
    Yudansha Eldritch Knight's Avatar
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Louisville, KY, USA
    Posts
    159
    Country: United_States
    Shi doesn't mean "lord" when spelled 士 so much as it means "earth", indicating that bushi are ground troops.

  10. #10
    Yudansha AlexM's Avatar
    Join Date
    Aug 2002
    Location
    Montréal, Québec
    Posts
    926
    Country: France
    Quote Originally Posted by Eldritch Knight
    Shi doesn't mean "lord" when spelled 士 so much as it means "earth", indicating that bushi are ground troops.
    Err... Ground troops? As opposed to what? All those parachuting divisions used in ancient Japan? The Shogun's own airforce? ("Look out! The swallows are coming back for another pecking attack!")

    I suppose that you could mean "ground" as opposed to cavalry and archers/artillery (that is to say cheap Portugese muskets). But that would make them "infantry" so to speak... i.e. foot soldiers. "Ground troops" is a modern term (at least in the West).

    I'm sceptical that the "士" has anything to do with the notion of "ground troops" or "ground forces" to differentiate them from the other forces available to feudal warlords (which also fight on the ground).
    Alexander Monteil
    McGill University Kendo Club

  11. #11
    Pet Monkey Kent Enfield's Avatar
    Join Date
    Mar 2002
    Location
    Salem, Oregon
    Posts
    683
    Country: United States
    Quote Originally Posted by Eldritch Knight
    Shi doesn't mean "lord" when spelled 士 so much as it means "earth", indicating that bushi are ground troops.
    You're confusing 土 (dou/tsuchi) and 士 (shi). The former means dirt or earth. The second means gentleman or scholar, or is often an abreviation of bushi in compounds.
    Kent Enfield
    流水浮木

  12. #12
    Quote Originally Posted by Nanbanjin
    Samurai can also be written simply as [ 士 ]
    In this case and in the case of [ 侍 ] the reading is the kunyomi, or the Japanese reading.
    The Chinese reading or the onyomi for 士 is "shi"
    For 侍 the onyomi is "ji"

    It would be interesting to hear a native Chinese perspective.
    In Mandarin Chinese, 士 and 侍 have the same pronounciation, namely, shi4 (the forth tone). However, Mandarin Chinese is far from the ancient Chinese that Japanese emissaries heard when they came to China during the Tang dynasty. I understand that the present day southern Chinese dialects spoken in Guangdong and Fujian (as well as Hakka, a dialect spoken by Chinese nobles and intellectuals who were driven to southern China by the northern barbarian invaders during the Song dynasty) are more similar to the ancient Chinese. Thus, Tang poetries should be read with those dialects than with Mandarin.

  13. #13
    Serenity now! xvikingx's Avatar
    Join Date
    Mar 2003
    Posts
    3,454
    Country: Afghanistan
    Blog Entries
    3
    Sorry I don't remember exactly which book I got this from, so I can't give reference, or quote it word for word. But as I recall...

    According to Shinto legend elemental gods would give warriors supernatural weapons. One of these warriors, Prince Yamamoto (who would later be a model for future samurai), was given a sword called the "Cloud Cluster" to fight back the Ainu. I guess his father (the Emperor) was the first to apply the title/term shogun (将軍),which litterally means barbarian-subdueing general.

    I felt kind of gave a good feeling about the origin (or beginning of the need for) samurai or warriors.

  14. #14
    Yudansha kawa's Avatar
    Join Date
    Jul 2002
    Location
    u.s.
    Posts
    103
    Country: Jersey
    Quote Originally Posted by Eldritch Knight
    Shi doesn't mean "lord" when spelled 士 so much as it means "earth", indicating that bushi are ground troops.

    Hum.... I don't think you are Japanese, Korean or Chinese???

    土 = earth
    士 = Person or person with good knowledge of...

    Look at them carefully!
    Last edited by kawa; 9th December 2003 at 11:29 PM.

  15. #15
    ZrJn89
    Guest
    Quote Originally Posted by Karaken
    Does anyone know where the word "Samurai" came from? If you write it in Kanji ( Chinese Character ) and read it, I think it's Bushi.. So I'm thinking you can't write Samurai in Kanji. Is this mean Samurai is pure Japanese word? I think Bushi means Samurai, Yes/No ? Any historical/linguistical background for this ?

    Center
    samurai originats from the word "saburai" which literally means to serve. The word dates back to the eight century AD when the emperor ruled directly.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •